網(wǎng)站優(yōu)化中英文,中文和英文網(wǎng)站的搜索引擎優(yōu)化的首要目標(biāo)!seo優(yōu)化網(wǎng)站怎么優(yōu)化
2022-04-24
一般來(lái)說(shuō),中英文網(wǎng)站SEO的首要目標(biāo)不是在搜索引擎中獲得第一名,而是以合理的方式吸引潛在用戶訪問(wèn)網(wǎng)站?它與用戶使用的關(guān)鍵字匹配嗎?中英文搜索網(wǎng)站優(yōu)化包括三個(gè)層次:用戶優(yōu)化(網(wǎng)站結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì))、搜索引擎優(yōu)化等。
中英文雙語(yǔ)網(wǎng)站的搜索引擎優(yōu)化是如何工作的?
中英文網(wǎng)站優(yōu)化設(shè)計(jì)?不僅僅是SEO,還有網(wǎng)站設(shè)計(jì)?對(duì)網(wǎng)站推廣的影響非常明顯和直接網(wǎng)站優(yōu)化,因此更容易引起關(guān)注。同時(shí),在相關(guān)網(wǎng)站的設(shè)計(jì)中,因?yàn)檎嬲闹杏⑽?strong>網(wǎng)站優(yōu)化不僅是搜索引擎的優(yōu)化網(wǎng)站制作,也是人性化的。
一、中英雙語(yǔ)網(wǎng)站的網(wǎng)站設(shè)計(jì)
對(duì)于用戶來(lái)說(shuō),瀏覽網(wǎng)站是一種視覺(jué)享受。對(duì)于網(wǎng)站建設(shè)專業(yè)人士來(lái)說(shuō),作為視覺(jué)語(yǔ)言的網(wǎng)站設(shè)計(jì)應(yīng)該關(guān)注布局和風(fēng)格。雖然主頁(yè)設(shè)計(jì)與圖形設(shè)計(jì)不同,但它們有許多相似之處,應(yīng)該加以利用和參考。英文網(wǎng)站建設(shè)應(yīng)該通過(guò)文字和圖形的空間結(jié)合來(lái)表達(dá)和諧。有了美感,我們應(yīng)該知道那段文字和圖形應(yīng)該落在哪里,才能使整個(gè)頁(yè)面栩栩如生。
1、中英文雙語(yǔ)網(wǎng)站字體設(shè)計(jì)與頁(yè)面美化
英文網(wǎng)站建設(shè)和中文網(wǎng)站建設(shè)的區(qū)別不僅僅是中文和英文的區(qū)別,還有中文字體的復(fù)雜性以及中文字體在電腦上的設(shè)計(jì)相對(duì)落后,使得中文的設(shè)計(jì)網(wǎng)站比英文網(wǎng)站更有效率。困難。盡管中文字體有其特殊性,但簡(jiǎn)單地復(fù)制英文頁(yè)面的設(shè)計(jì)方法往往會(huì)降低中文的可讀性。
在英文網(wǎng)站建設(shè)中,固定的字號(hào)稱為“凍結(jié)字號(hào)”。使用固定的字體大小是一個(gè)明顯的錯(cuò)誤。許多交互設(shè)計(jì)專家對(duì)此進(jìn)行了研究。使用相對(duì)字體更正確。因此,中文網(wǎng)站的中文文本采用相對(duì)字體設(shè)計(jì)。本次實(shí)踐主要側(cè)重于英文網(wǎng)站中文版的設(shè)計(jì)。對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),相對(duì)規(guī)模并沒(méi)有想象中那么好。
比如10px的字體顯示英文清晰,10px的宋體中文變成黑塊;例如,20px的英文大而清晰,而20px的中文會(huì)有明顯的鋸齒狀和不均勻的刷毛。曾經(jīng)在某個(gè)論壇上閱讀“如何使頁(yè)面的文本更舒適”。本文討論了漢字的編號(hào)。12px、14px、16px(或18px)非常適合顯示中文。其實(shí)12px-16px大小的字體顯示效果還是不錯(cuò)的。部分英文網(wǎng)站的中文版是根據(jù)英文原版的相關(guān)字號(hào)設(shè)計(jì)的。一個(gè)不好的效果:不管用戶怎么做廣告,只要瀏覽器的“文字大小”選項(xiàng)就好了。沒(méi)有辦法使網(wǎng)站上的所有文字都清晰(即在 12px-16px 范圍內(nèi))。
此外,斜體也是英語(yǔ)中常用的表達(dá)方式。對(duì)于英文用戶來(lái)說(shuō),斜體和粗體幾乎是一樣的。從s軟件的設(shè)計(jì)可以看出,“粗體”功能“B”按鈕和“斜體”功能“I”按鈕被放置在易于點(diǎn)擊的位置。
但是,自古以來(lái),中文就沒(méi)有斜體的概念。也許現(xiàn)代革命家的書法草書給我們留下了深刻的印象,使我們很容易接受斜體的表達(dá)。
網(wǎng)頁(yè)瀏覽大多是在顯示器上進(jìn)行的,所以斜體中文是一種非常糟糕的表達(dá)方式,但在復(fù)制英文網(wǎng)站的過(guò)程中不加思索地取代了這種糟糕的方式。
另一個(gè)原因是英文網(wǎng)站的中文版往往字體太小,文字太小。前面說(shuō)過(guò),英文字體的大小在10px就可以清晰的顯示出來(lái)。中文版設(shè)計(jì)時(shí),只是英文版設(shè)計(jì)的機(jī)械翻版,將文字翻譯成中文,采用10px的樣式,顯示效果并不理想。
2、中英文雙語(yǔ)網(wǎng)站的站內(nèi)SEO
如果你有一個(gè)中英文雙語(yǔ)網(wǎng)站,最初的工作就是代碼網(wǎng)站優(yōu)化,但要記住代碼越少越好,搜索引擎的選擇也很重要。一般來(lái)說(shuō),百度是用來(lái)優(yōu)化中文的,谷歌是用來(lái)優(yōu)化英文的。在這里,獵人云也整理了一些重點(diǎn),請(qǐng)寫在下面:
(1)中文頁(yè)面的標(biāo)題嵌入了關(guān)鍵詞,關(guān)鍵詞要用“_”分隔,因?yàn)榘俣饶J(rèn)的分隔符是“_”。
在英文頁(yè)面的標(biāo)題中,英文關(guān)鍵字用“,”填充和分隔,因?yàn)橛⑽牡哪J(rèn)分隔符是“,”。
(2)中英文頁(yè)面的meta中的關(guān)鍵詞和描述與英文網(wǎng)站的meta相同網(wǎng)站優(yōu)化,唯一的區(qū)別是一個(gè)是中文,一個(gè)是英文,所以不應(yīng)該有英文,中文頁(yè)面meta中的英文頁(yè)面的meta中也應(yīng)該沒(méi)有中文介紹。
(3)中英文頁(yè)面圖片都要加alt,alt中要嵌入關(guān)鍵詞。每張圖片只需要嵌入一個(gè)關(guān)鍵詞。
(4)中英文頁(yè)面是否需要重新導(dǎo)航,只要區(qū)分中英文的差異,每個(gè)頁(yè)面都必須在第二次導(dǎo)航中添加。